Sie suchen einen zuverlässigen Dolmetscher Türkisch ↔ Deutsch? Wenn es vor Gericht oder beim Notar auf jedes Wort ankommt, sind wir Ihr rechtssicherer Partner. Als staatlich anerkannte Dolmetscher garantieren wir neutrale und präzise Übertragung. Buchen Sie geprüfte Qualität für Ihre wichtigen Termine – ohne Risiko.
Ob offizieller Termin oder wichtiges Gespräch: Unsere Dolmetscher sind nicht nur sprachlich topfit, sondern auch menschlich an Ihrer Seite.
Einfache und schnelle Buchung. Jederzeit erreichbar. Nur einen Anruf bzw. eine Nachricht von Ihnen entfernt.
Wir sind spezialisiert auf Einsätze, bei denen ein vereidigter Dolmetscher gesetzlich vorgeschrieben oder dringend empfohlen ist:
Sie haben einen Gerichtstermin oder müssen zum Anwalt? Wir übersetzen alles exakt, damit keine Missverständnisse entstehen.
Sicherer Ablauf bei Immobilienkauf, GmbH-Gründung oder Eheverträgen.
Wir begleiten sowohl die Anmeldung der Eheschließung als auch die Trauung, damit das “Ja-Wort” auch rechtlich sitzt.
Auch können wir Sie diskret und einfühlsam bei Ihrem Arzttermin begleiten.
Unser Angebot als Dolmetscher Türkisch kombiniert perfekte Sprachkenntnisse mit kultureller Erfahrung. Als Muttersprachler sind ebenfalls Gepflogenheit sehr wohl bekannt. Dank Ausbildung und Sachverstand können wir unmissverständlich und glasklar dolmetschen. Ihren Termin können Sie somit sorgenfrei und gelassen wahrnehmen.
Einfach anrufen oder via Email, Whatsapp in Kontakt treten
Sie nennen uns Datum, Uhrzeit, Ort und Details und wir bestätigen den Einsatz
Wir sorgen für eine angenehme Kommunikation an Ort und Stelle. Professionell und höflich in jeder Situation
Mit einer lupenreinen Verdolmetschung wird Ihr Anliegen einwandfrei abgewickelt
Neben allgemeinen Dolmetscher-Tätigkeiten können beeidigte bzw. öffentlich bestellte Dolmetscher auch hoheitliche Dolmetscheraufgaben übernehmen. Somit stehen wir Ihnen auch bei Gerichten, Behörden und Notaren zur Verfügung. Weitere Einsatzorte sind Standesamt, Krankenhäuser, MPU, ärztliche Gutachten und so weiter.
Wir sind sowohl bei deutschen Gerichten wie Amtsgericht, Landesgericht, Oberlandesgericht etc. als auch bei Generalkonsulaten der Republik Türkei eingetragen und bekannt.
Mit uns als Türkisch-Dolmetscher/in gehen Sie auf Nummer sicher.
Wir sind beeidigt und kraft Gesetz zur Vertraulichkeit verpflichtet. Kein Wort wird jemals weitergegeben. Das Gesprochene wird treu und gewissenhaft ins Türkische bzw. Deutsche übertragen.
Sie benötigen eine Eilübersetzung oder kurzfristig einen Dolmetscher für einen dringenden Termin? Wir sind für Sie da – auch am Wochenende und an Feiertagen.
Absolute Neutralität und sprachliche Präzision sind unser Fundament. Als bestellter Dolmetscher verpflichten wir uns zu objektiver Übertragung jedes Wortes. Wir übernehmen nur Aufträge, bei denen wir Ihnen höchste fachliche Qualität und Rechtssicherheit garantieren können.
Dafür sorgen zu können, dass Menschen trotz sprachlicher Barriere sich verstehen und verstanden werden, ist ein wundervolles Gefühl. Aus diesem Grund haben wir uns einwandfreie Dolmetsch-Kernkompetenzen angeeignet. Wir betrachten jeden Einsatz, ganz egal ob in einer sozialen Einrichtung, Klinik, beim Jugendamt oder bei der Polizei, als Beitrag zum Gemeinwohl.
Als serviceorientiertes Dolmetscherbüro legen wir neben den Fähigkeiten ebenso viel Wert auf das Zwischenmenschliche. Sie erwartet in jedem Fall ein Sprachmittler mit positiver Einstellung und netter Haltung.
Wir lieben Sprache und wir helfen gerne Menschen. Das merken Sie an unserer Arbeitsweise: Wir sind nicht nur bloße “Übersetzungs-Maschinen”, sondern denken mit. Wir sorgen für eine angenehme Atmosphäre, auch wenn der Anlass ernst ist. Bei uns bekommen Sie Fachwissen gepaart mit Herz und Verstand.
Für uns sind Vertraulichkeit und Datenschutz von größter Bedeutung. Wir sind uns dessen bewusst, dass die meisten unserer Kunden uns vertrauliche Informationen zur Verfügung stellen. Wir verpflichten uns, diese Informationen sicher und vertraulich zu behandeln. Bei uns können Sie sicher sein, dass wir alles tun werden, um die Geheimhaltung und Sicherheit Ihrer Daten zu gewährleisten. Wir sind stolz darauf, dass wir ein hohes Maß an Vertraulichkeit bieten und haben uns dem Schutz der Privatsphäre unserer Kunden verpflichtet.
Manchmal redet es sich “unter Frauen” einfach leichter. Geben Sie uns Bescheid, und wir schicken Ihnen eine empathische Kollegin, die genau weiß, worauf es in schwierigen Situationen ankommt und die benötigte Prise Einfühlungsvermögen mitbringt. Besonders in emotionalen Sachlagen ist es wichtig, dass das spezifische Verständnis und die exakte Bedeutung des Gesagten vermittelt wird. Jede Sprachmittlerin von uns ist eine ausgezeichnete Zuhörerin und akkurat beim Dolmetschen. Darüber hinaus sind sie sich bestimmter kultureller Empfindlichkeiten bewusst. Vor allem in angespannter Atmosphäre oder bei Verschlossenheit kann eine Dolmetscherin mit einer angebrachten Art zu einem besseren Kommunizieren verhelfen.
Das Gehörte wird in Echtzeit übersetzt wiedergegeben
Dolmetscher spricht erst nachdem der Sprecher zu Ende gesprochen hat
Audio-Datei (z. B. Interview) wird in Schriftform übertragen
Telefongespräch oder Telefonkonferenz per Festnetz oder Handy
Online-Besprechung z. B. über Zoom oder Teams
Erstellen von Untertiteln für Videos auf internationalem Markt
Unser Büro im Ruhrgebiet ist der ideale Ausgangspunkt für Termine in ganz Nordrhein-Westfalen. Wir sind mobil und flexibel und werden unter anderem oft im Münsterland oder in Herne bzw. Essen gebucht. Sollte der Termin weiter weg sein oder sehr kurzfristig stattfinden, finden wir oft auch hierfür eine Lösung.
Als allgemein beeidigte Türkisch Dolmetscher haben wir einen Eid abgelegt, treu und gewissenhaft zu übertragen. Das bedeutet für Sie absolute Neutralität. Wir sind bei den Konsulaten und Gerichten registriert – unsere Leistung wird offiziell anerkannt. Pünktlichkeit und korrekte Kleidung sind für uns dabei selbstverständlich.
Türkisch ist die offizielle Amtssprache in der Türkei 🇹🇷 und z. T. auch in Zypern 🇨🇾 / Nordzypern, Nordmazedonien 🇲🇰 und Kosovo 🇽🇰. Sie ist auch in den Balkanländern verbreitet. Allein in Bulgarien 🇧🇬 gibt es knapp eine Million Sprecher. Mitunter sprechen viele Menschen aus Griechenland 🇬🇷, Bosnien und Herzegowina 🇧🇦, Syrien 🇸🇾 und aus dem Irak 🇮🇶 Türkisch. Hinzu kommt, dass unsere Dolmetscher auch für die sehr ähnliche aserbaidschanische Sprache, auch genannt Aserbaidschanisch 🇦🇿, herangezogen werden können.
Ein einziges Wort, ja sogar eine Nuance kann den Inhalt eines Satzes komplett verändern und auf den Kopf stellen. Ebenso können Fehler beim Dolmetschen fatale Folgen haben. Überlassen Sie nichts dem Zufall. Buchen Sie heute unseren Sprachdienst für Ihr Wunschdatum, bevor wir für Ihren Termin aufgrund der hohen Auftragslage nicht mehr zur Verfügung stehen.
Wir kommen zu Ihnen. Zu unseren Anreise-Zielen gehören unter anderem Unna, Duisburg, Wesel, Lünen, Hagen und Witten.
Automated page speed optimizations for fast site performance